Bahasa Melayu
ms
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Català
ca
ಕನ್ನಡ (ಭಾರತ)
kn-IN
Dansk
da
العربية
ar
हिन्दी (भारत)
hi-IN
தமிழ் (இந்தியா)
ta-IN
Slovenčina
sk
Українська
uk
తెలుగు (భారత దేశం)
te-IN
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
বাংলা (ভারত)
bn-IN
മലയാളം (ഇന്ത്യ)
ml-IN
Português (Brasil)
pt-BR
Norsk Bokmål
nb
Español
es
اردو (بھارت)
ur-IN
Български
bg
Français
fr
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Català
ca
ಕನ್ನಡ (ಭಾರತ)
kn-IN
Dansk
da
العربية
ar
हिन्दी (भारत)
hi-IN
தமிழ் (இந்தியா)
ta-IN
Slovenčina
sk
Українська
uk
తెలుగు (భారత దేశం)
te-IN
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
বাংলা (ভারত)
bn-IN
മലയാളം (ഇന്ത്യ)
ml-IN
Português (Brasil)
pt-BR
Norsk Bokmål
nb
Español
es
اردو (بھارت)
ur-IN
Български
bg
Mendaftar masuk...
Connexion...
Memuatkan...
Chargement...
Bermula!
Commençons !
Kesilapan mendaftar masuk. Sila cuba sekali lagi.
Erreur de connexion. Réessayez.
Kesilapan mendaftar masuk. Sila cuba sekali lagi. ({error_code})
Erreur de connexion. Réessayez. ({error_code})
Dengan menggunakan aplikasi ini anda bersetuju untuk di <a href="{license_agreement_href}"> {license_agreement_text} </a> dan <a href="{privacy_policy_href}"> {privacy_policy_text} </a>.
En appuyant sur <b>{button_text}</b>, vous acceptez les <a href="{license_agreement_href}">{license_agreement_text}</a> et la <a href="{privacy_policy_href}">{privacy_policy_text}</a>.
Leretkan untuk membuka Menu Utama
Pour accéder au Menu Conduite glissez l'onglet vers la droite
Anda mengawal muzik dalam bidang ini!
Vous contrôlez votre musique à cet endroit !
ok!
OK !
Cuba semua 3 muzik kawalan di bawah!
Essayez chacun des 3 contrôleurs de musique ci-dessous !
2 lebih banyak untuk pergi!
Plus que 2 !
1 lagi untuk pergi!
Plus qu'1 !
kerja yang bagus!
Bon travail !
Ketuk untuk main/henti seketika
Tapez pour lire/pauser
Leret kiri/kanan untuk menukar trek
Glissez à Gauche/Droite pour changer de piste
Leret atas/ke perubahan isipadu
Glissez vers le Haut/Bas pour changer le volume
Selesai
Terminer
Sila semak kotak semakan Drivemode.
Veuillez cocher la case de Drivemode
Tanpa tatacara ini Drivemode di generk suara jawapan tidak dapat bekerja.
Sans ce paramètrage, Drivemode ne peut pas fonctionner pour la réponse mains libre
Ia seolah-olah bahawa telefon yang mempunyai skrin untuk menetapkan hal ini...
Il semble que ce téléphone n'a pas l'écran pour paramétrer cela...
Ini adalah menu utama. Leret naik turun.
Pour naviguer dans le menu. glissez vers le haut ou le bas
Jangan risau, ini bukan panggilan sebenar!
<b>Pour essayer notre super reconnaissance vocale, tapez ici.</b> (Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas un vrai appel !)
Menguji hubungan
Contact test
Hi. Selamat datang ke Drivemode dan terima kasih untuk panggilan. Untuk hangup, cuma ketik di mana sahaja pada butang merah hangup.
Bonjour, Bienvenu dans Drivemode et merci pour votre appel. Pour raccrocher, tapez sur le bouton rouge.
First page
Previous page
Next page
Last page
of 14 pages
Drivemode
invites you to become a translator to help them translate their
Drivemode Android App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project